Looking back, it is often the small things that have profound ripples in the future.
Just wanted to share that my blog recently got featured in Expats Blog! *乾杯 (kanpai)*
Thank you for adding me! And coincidentally, this is my 20th post!
The word expat (expatriate) gets tossed around a lot when I was working.
As I browsed the internet for the definition of the word expatriate, I found some divergence in the definitions of various reputable dictionaries.
I proceed at briefly testing this surprising semantic discovery.
Well, I guess that makes me an expatriate.
Interestingly, the Merriam-Webster dictionary defines it as:
On a pedantic level, this is a much stricter definition and I certainly would not fall into this category. My allegiance remains with the Philippines. Although one can argue that the addition of the word also weakens this somewhat conclusive definition.
The contemporary philosopher Ludwig Wittgenstein in his Tractatus (which I have not yet had the privilege nor the knowledge to finish) was roughly quoted saying: “The limits of my language means the limits of my world.”
Language can only take you so far.